nick-cave.net

Translation Please!!!

I Just Dropped In - Ich Hab Nur Mal Vorbeigeschaut

Das Projekt "Translation Please!!!" beschäftigt sich mit der Übersetzung des Textmaterials von und um Nick Cave ins Deutsche.
Übersetzungen können hier vorgestellt und besprochen werden.
Leiter des Projekts ist Slangislayer. Kontaktaufnahme diesbezüglich bitte nur über ihn.

Moderatoren: slangislayer, Cavie, nick-cave.net-Team

I Just Dropped In - Ich Hab Nur Mal Vorbeigeschaut

Beitragvon c0ug4r » Donnerstag 15. März 2007, 17:25

I just dropped in to see what condition my condition was in

I woke up this morning the sundown shining in
I found my broken mind in a brown paper bag, but then
I trapped on a cloud and fell eight miles high
I tore my mind on a jagged sky
I just dropped in to see what condition my condition was in

I pushed my soul in a deep, dark hole and I followed in
I made myself crawling out now, as I came crawling in
Well, I woke up so tight, I knew I'll never unwind
Saw so much, man, it broke my mind
I just dropped in to see what condition my condition was in

Somebody painted 'April Fool' in big, black letters on a dead end sign
I had my foot on the gas when I left the road and blew out my mind
Eight miles out of Memphis and I got no spare
I'm eight miles straight up downtown where
I just dropped in to see what condition my condition was in
Yes, I just dropped in to see what condition my condition was in
Yes, I just dropped in to see what condition my condition was in
I just dropped in to see what condition my condition was in
I just dropped in to see what condition my condition was in

---------------------------------------------------------------------------

Ich Hab Nur Mal Vorbeigeschaut (Um Zu Sehen In Welchem Zustand Meine Verfassung War)

Ich wachte heute morgen auf, der Sonnenuntergang schimmerte herein
Ich fand meinen zerbrochenen Verstand in einer braunen Papiertüte vor, doch dann
Stolperte ich über eine Wolke und fiel acht Meilen hoch
Ich zerriss meinen Verstand im zerklüfteten Himmel
Ich hab nur mal vorbeigeschaut, um zu sehen in welchem Zustand meine Verfassung war

Ich drückte meine Seele in ein tiefes, finsteres Loch und folgte ihr
Ich brachte mich dazu hinauszukriechen, als ich hereingekrochen kam
Ich wachte so angespannt auf, ich wusste dass ich mich nie mehr entspannen würde
Ich hatte soviel gesehen, Mann, es brachte mich um meinen Verstand
Ich hab nur mal vorbeigeschaut, um zu sehen in welchem Zustand meine Verfassung war

Jemand hatte 'Aprilscherz' in dicken, schwarzen Lettern auf ein Sackgassenschild geschrieben
Ich hatte meinen Fuß auf dem Gas als ich von der Straße abkam und meinen Verstand auslöschte
Acht Meilen außerhalb von Memphis ohne Ersatz zu haben
Ich bin acht Meilen über Downtown, wo
Ich nur mal vorbeigeschaut habe, um zu sehen in welchem Zustand meine Verfassung war
Ja, ich hab nur mal vorbeigeschaut, um zu sehen in welchem Zustand meine Verfassung war
Ja, ich hab nur mal vorbeigeschaut, um zu sehen in welchem Zustand meine Verfassung war
Ich hab nur mal vorbeigeschaut, um zu sehen in welchem Zustand meine Verfassung war
Ich hab nur mal vorbeigeschaut, um zu sehen in welchem Zustand meine Verfassung war


Anmerkung: Habe es absichtlich bei Downtown belassen, da das eines vieler Synonyme für Heroin ist ;)
Zuletzt geändert von c0ug4r am Donnerstag 22. März 2007, 11:10, insgesamt 1-mal geändert.
Benutzeravatar
c0ug4r
Groupie
Groupie
 
Beiträge: 601
Registriert: Montag 29. Januar 2007, 19:14
Wohnort: Wuppertal

Beitragvon Cavie » Donnerstag 22. März 2007, 01:00

hey..super gemacht... bin grad erst darüber gestolpert! Habe nur einen minimalen Fehler gefunden:

Ich hatte soviel gesehen, man -> Mann
http://www.youtube.com/user/xcaviex
_____________________________________
Benutzeravatar
Cavie
Backstage - All Areas
Backstage - All Areas
 
Beiträge: 3577
Registriert: Mittwoch 14. Dezember 2005, 14:13
Wohnort: Mönkeberg

Beitragvon c0ug4r » Donnerstag 22. März 2007, 12:46

Ist geändert... wenn das so weiter geht, dürften wir ja bald (fast) alle Lücken gestopft haben.
Benutzeravatar
c0ug4r
Groupie
Groupie
 
Beiträge: 601
Registriert: Montag 29. Januar 2007, 19:14
Wohnort: Wuppertal

Beitragvon Cavie » Donnerstag 22. März 2007, 13:02

Ja, das wäre fein.. wir sind schon fleißige Bienchen :)
http://www.youtube.com/user/xcaviex
_____________________________________
Benutzeravatar
Cavie
Backstage - All Areas
Backstage - All Areas
 
Beiträge: 3577
Registriert: Mittwoch 14. Dezember 2005, 14:13
Wohnort: Mönkeberg

Beitragvon iommi » Donnerstag 21. August 2008, 13:41

das hat cave gesungen? ich kenne nur die version von kenny rogers (the big lebowski)
dazu noch Ellis samt Geige die böser fetzt als die meisten skandinavischen möchtegern Euronymouse dieseits von Valhalla, dazu sag ich nur ja, bitte und AMEN
Benutzeravatar
iommi
Newbie
Newbie
 
Beiträge: 84
Registriert: Dienstag 27. September 2005, 20:03

Re: I Just Dropped In - Ich Hab Nur Mal Vorbeigeschaut

Beitragvon Fan_Huelse » Donnerstag 7. Juli 2016, 21:09

tolle Übersetzung auf einem hohen Niveau
Gruß,
Huelse
Benutzeravatar
Fan_Huelse
Newbie
Newbie
 
Beiträge: 6
Registriert: Montag 27. Juni 2016, 19:30
Wohnort: Berlin


Zurück zu Translation Please!!!

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast

cron

Suche